Introduzione
  La creazione di applicazioni destinate al mercato estero comporta quasi sempre la necessità di affrontare la gestione di una o più lingue alternative alla propria.

iFix 4.0 ha introdotto funzionalità che consentono di esportare e gestire il contenuto testuale delle pictures in files specifici in formato CSV (un file per ogni picture e per ogni lingua): in pratica ad ogni stringa contenuta in un oggetto testo (Fix2Dtext) o in un oggetto pulsante (CommandButton) corrisponde una riga nel file esportato, ovvero in ogni file sono presenti tante righe quante sono le ripetizioni della stessa stringa nella singola picture. Ad esempio, per tradurre o modificare una sola stringa ripetuta 10 volte in ognuna delle 30 pictures di un’applicazione con 2 lingue estere, è necessario elaborare 600 righe di testo CSV.

ACTIVA FXInterpreter è un tool integrabile in iFix che consente di semplificare enormemente la gestione multilingua e di aggiungere funzionalità non disponibili in iFix.
Il dizionario per tutte le pictures e per tutte le lingue è costituito da un solo file Excel con stringhe univoche. La compilazione delle stringhe nella lingua di sviluppo è automatica e la traduzione deve essere introdotta manualmente in una sola riga.
 
 

I principali vantaggi immediati sono i seguenti:

  • riduzione del tempo di implementazione multilingua di circa il 90%

  • riduzione del tempo di manutenzione multilingua di circa il 99%

  • annullamento del tempo di preparazione del dizionario per un servizio di traduzioni

  • traduzione estesa ad altri oggetti

  • possibilità di inserimento delle traduzioni o di rapide modifiche da parte dell'utente finale senza alcun rischio di compromettere l’applicazione

  • dizionario riutilizzabile ed espandibile nel tempo